Công văn 194/KH-UBND về chính sách thuế

Công văn 194/KH-UBND về chính sách thuế có nội dung sau, các bạn kế toán, kiểm toán và tư vấn thuế đọc để hiểu chính sách
 
Thảo luận Topic tại: https://www.facebook.com/groups/congvanketoan/
 

– Thực hiện các biện pháp thu hồi nợ đóng BHXH, BHYT, BHTN trên địa bàn thành phố, cục thuế Hà Nội sẽ phối hợp đồng thời thanh tra BHXH trong quá trình thanh tra, kiểm tra thuế. Khi tiến hành thanh tra, kiểm tra thuế tại trụ sở người nộp thuế, Cục thuế sẽ phối hợp đôn đốc đơn vị đóng BHXH theo quy định. Đồng thời khi kết luận thanh tra, kiểm tra, cục thuế yêu cầu các đơn vị, doanh nghiệp nợ BHXH nộp đủ tiền. Đơn vị chưa tham gia BHXH cho người lao động phải tham gia và đóng BHXH đúng quy định của pháp luật, đồng thời định kỳ thông tin kết quả cho BHXH thành phố.
In order to implement debt recollection of SHUI contribution in the city area, Ha Noi Tax Department will conduct social insurance inspection and tax audit at the same time. When conducting tax audits, tax inspection at the taxpayer’s office, the Tax Department will also urge the company to pay social insurance premiums according to regulations. At the time issuing the inspection minute, the company is required to contribute sufficiently to social Insurance office in case they have yet to make such contribution. The company which has not yet participated in social insurance for employees must also participate and pay social insurance premiums in accordance with the law, and periodically notify the results to the social insurance department.

– Qua thanh tra, kiểm tra, nếu cơ quan thuế phát hiện các đơn vị khai báo đã tham gia BHXH cho người lao động, đã nộp tiền BHXH đầy đủ và đưa vào chi phí hợp lý giảm trừ thuế, nhưng thực tế chưa đóng hoặc nợ đóng BHXH thì cơ quan thuế sẽ chuyển cho cơ quan chức năng liên quan xử lý nghiêm theo quy định của pháp luật.
Through inspections and audits, in case the tax authority detects any companies declaring that they have participated in social insurance for employees and have fully paid the social insurance premiums and took it into account as deductible expenses for tax purposes, but have not actually paid or owed social insurance contributions, the tax authority shall inform relevant authorities to handle such cases strictly according to the provisions of
law.

 
Liên hệ nếu quý khách cần tư vấn thêm: Ms Huyền Hotline/Zalo – 094 719 2091
 
Email: pham.thi.thu.huyen@manaboxvn.jp.
 
_______________
 
Công ty TNHH Manabox Việt Nam
Phòng 701, tầng 7, tòa nhà 3D center, số 3 Duy Tân, Phường Dịch Vọng Hậu, Quận Cầu Giấy, Thành phố Hà Nội, Việt Nam Facebook: https://www.facebook.com/ManaboxVietnam
Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/congvanketoan
Youtube: https://www.youtube.com/@congtytnhhmanaboxvietnam6227
Tiktok: https://www.tiktok.com/@manabox.ketoanthue
Nhóm Zalo để thảo luận Miễn phí và hỗ trợ mùa quyết toán: https://zalo.me/g/ryjjoq044

    Liên hệ với chúng tôi




    You cannot copy content of this page.

    Please contact with Manabox for more support.