HỢP ĐỒNG CUNG CẤP THIẾT BỊ MÁY MÓC SONG NGỮ ANH-VIỆT/CONTRACT FOR SUPPLY OF EQUIPMENT AND MACHINERY IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

Hợp đồng cung cấp máy móc thiết bị là nền tảng quyết định cho sự thành công trong ngành công nghiệp. Đây không chỉ là cam kết về sản phẩm mà còn là bảo đảm về chất lượng, hiệu suất và dịch vụ hậu mãi. Qua hợp đồng này, các bên thể hiện sự chuyên nghiệp, tôn trọng và cam kết với mục tiêu chung: nâng cao hiệu quả sản xuất và cải thiện năng suất công việc.

HỢP ĐỒNG CUNG CẤP MÁY MÓC THIẾT BỊ LÀ GÌ?

Hợp đồng cung cấp máy móc thiết bị là một loại hợp đồng mà một bên (thường là nhà cung cấp) cam kết cung cấp các thiết bị, máy móc, hoặc sản phẩm kỹ thuật khác đến bên mua hoặc bên thuê, với các điều kiện và điều khoản cụ thể. Hợp đồng này thường bao gồm các thông tin như mô tả sản phẩm, giá cả, thời gian giao hàng, điều kiện thanh toán, bảo hành, và các điều khoản về chất lượng và dịch vụ.

Mẫu hợp đồng cung cấp và thi công lắp đặt thiết bị, máy móc

( Hình ảnh minh họa )

MẪU HỢP ĐỒNG CUNG CẤP MÁY MÓC THIẾT BỊ

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Socialist Republic of Vietnam

Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Independence – Freedom – Happiness

HỢP ĐỒNG CUNG CẤP THIẾT BỊ MÁY MÓC

CONTRACT FOR SUPPLY OF EQUIPMENT AND MACHINERY

(Số: …../20……../HĐTX)

 

  • Căn cứ Bộ luật dân sự 2015 Quốc hội ban hành số 91/2015 QH13;

Based on the Civil Code of 2015 enacted by the National Assembly with the issuance number 91/2015/QH13;

  • Luật Thương mại 2005 Quốc hội ban hành số 36/2005 QH11;

The Commercial Law of 2005 enacted by the National Assembly with the issuance number 36/2005/QH11;

  • Và sự thỏa thuận trên tinh thần hợp tác giữa cá bên.

And the agreement based on the spirit of cooperation between both parties.

Hôm nay, ngày … tháng … năm …, tại địa chỉ ……………………………., chúng tôi gồm có:

Today, on the [date] day of [month], [year], at the address [address], we, the undersigned:

BÊN A: (BÊN CUNG CẤP) – PARTY A: (PROVIDER)

Địa chỉ trụ sở chính: số………phố……phường………quận………thành phố………

Office address: [Number], [Street], [Ward], [District], [City].

Địa chỉ liên hệ/nhận thông báo: …………………………………………

Contact/mailing address: [Address for correspondence]

Fax: ……………………

Giấy phép kinh doanh (Business License): ………………     

Điện thoại (Telephone): ………………………………………………….

Số tài khoản (Account number): …………………………………………

Ngân hàng (Bank): ……………………………………………………….

Người đại diện (Representative): ………………    Chức vụ (Position): ……………

Số CMND (Citizen identification card): …………………………………………

Ngày cấp (Date of issue): ………………         Nơi cấp (Place of issue): ……………

LỜI KẾT

Trên đây là một số nội dung tư vấn của chúng tôi về vấn đề hợp đồng cung cấp máy móc thiết bị. Bên cạnh đó còn có một số vấn đề pháp lý có liên quan. Tất cả các ý kiến tư vấn trên của chúng tôi về đều dựa trên các quy định pháp luật hiện hành.

 

Liên hệ nếu quý khách cần tư vấn thêm: Ms Huyền Hotline/Zalo – 094 719 2091

 

Email: pham.thi.thu.huyen@manaboxvn.jp.

 

_______________

 

Công ty TNHH Manabox Việt Nam

Phòng 701, tầng 7, tòa nhà 3D center, số 3 Duy Tân, Phường Dịch Vọng Hậu, Quận Cầu Giấy, Thành phố Hà Nội, Việt Nam

Facebook: https://www.facebook.com/ManaboxVietnam

Youtube: https://www.youtube.com/@congtytnhhmanaboxvietnam6227

Tiktok: https://www.tiktok.com/@manabox.ketoanthue

 

Xem thêm:

HỢP ĐỒNG TỔ CHỨC TIỆC TẤT NIÊN SONG NGỮ ANH-VIỆT/THE CONTRACT FOR ORGANIZING YEAR-END PARTY IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

HỢP ĐỒNG THUÊ TỔ CHỨC SỰ KIỆN SONG NGỮ ANH-VIỆT/EVENT ORGANIZING CONTRACT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

HỢP ĐỒNG GIA CÔNG ĐẶT HÀNG SONG NGỮ ANH-VIỆT/ORDER PROCESSING CONTRACT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

    Liên hệ với chúng tôi




    You cannot copy content of this page.

    Please contact with Manabox for more support.