Category Archives: Pháp lí

HỢP ĐỒNG NGHIÊN CỨU THIẾT KẾ SẢN PHẨM MỚI SONG NGỮ ANH-VIỆT/ NEW PRODUCT DESIGN RESEARCH CONTRACT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

Hợp đồng Nghiên cứu Thiết kế Sản phẩm Mới là một yếu tố then chốt trong quá trình phát triển và đưa sản phẩm mới ra thị trường. Trong bối cảnh cạnh tranh gay gắt và nhu cầu người tiêu dùng ngày càng đa dạng, việc đầu tư vào nghiên cứu và thiết kế sản …

HỢP ĐỒNG TÀI TRỢ SONG NGỮ ANH-VIỆT/ SPONSORSHIP AGREEMENT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

Với sự phát triển không ngừng của nền kinh tế toàn cầu, hợp đồng tài trợ đóng vai trò quan trọng trong việc thúc đẩy sự đổi mới và phát triển kinh doanh còn là một phương tiện quan trọng trong việc xây dựng các mối quan hệ đối tác lâu dài giữa các tổ …

HỢP ĐỒNG THUÊ XE Ô TÔ BẢN SONG NGỮ ANH-VIỆT/CAR RENTAL CONTRACT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

Xã hội phát triển, nhu cầu về phương tiện đi lại ngày càng tăng cao và một trong số đó là việc thuê xe ô tô. Các công ty cho thuê xe uy tín sẽ cung cấp các mẫu hợp đồng cho thuê xe, mẫu hợp đồng nguyên tắc song ngữ đầy đủ và rõ …

HỢP ĐỒNG CHO THUÊ TÀI CHÍNH SONG NGỮ ANH-VIỆT/ FINANCIAL LEASING CONTRACT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

Với nhu cầu kinh doanh sản xuất, hoạt động cho thuê tài chính ra đời nhằm phục vụ mục đích hỗ trợ doanh nghiệp trong việc cung cấp máy móc, thiết bị, theo đó doanh nghiệp sẽ không trực tiếp nhận được tiền mà sẽ được hỗ trợ máy móc thiết bị từ bên cho …

HỢP ĐỒNG THUÊ ĐẤT SONG NGỮ ANH-VIỆT/LAND LEASE AGREEMENT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

Ngày nay, việc thuê đất để canh tác, trồng trọt hay làm nhà xưởng để sản xuất, kinh doanh… là giao dịch rất phổ biến. Để hai bên tiến hành thuê và cho thuê đất tránh xảy ra tranh chấp sau này, cần thỏa thuận và ký kết hợp đồng thuê đất. Sau đây, Manabox …

HỢP ĐỒNG THUÊ VĂN PHÒNG SONG NGỮ ANH-VIỆT/ OFFICE LEASE AGREEMENT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

Ngày nay, kinh tế ngày càng phát triển, số lượng doanh nghiệp thành lập công ty ngày càng nhiều. Chính vì lý do này, nhu cầu thuê văn phòng đại diện cũng trở nên phổ biến đối với cá nhân, tổ chức. Tuy nhiên, vấn đề gây trở ngại lớn nhất đến các doanh nghiệp …

HỢP ĐỒNG TƯ VẤN TUYỂN DỤNG NHÂN SỰ SONG NGỮ ANH-VIỆT/ CONSULTANCY CONTRACT FOR HUMAN RESOURCES RECRUITMENT ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

    Xây dựng đội ngũ nhân viên chất lượng luôn là việc ưu tiên hàng đầu của tổ chức, doanh nghiệp. Để đảm bảo quyền lợi các bên tham gia cũng như sự minh bạch, công bằng, và chuyên nghiệp trong quá trình tuyển dụng và quản lý nhân sự.cần thực hiện cam kết …

MẪU HỢP ĐỒNG DỊCH VỤ TƯ VẤN VÀ PHÁP LÝ BẢN ANH-VIỆT/ LEGAL SERVICE CONTRACT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

Nhu cầu dịch vụ tư vấn và pháp lí thường xuyên cho tổ chức, cá nhân, doanh nghiệp trong những năm qua không ngừng tăng cao. Để giúp cho việc thỏa thuận trở nên suôn sẻ, mẫu hợp đồng dịch vụ pháp lý là một công cụ quan trọng trong quá trình thực hiện cung …

HỢP ĐỒNG CUNG CẤP VĂN PHÒNG PHẨM SONG NGỮ ANH-VIỆT/OFFICE SUPPLIES SUPPLY CONTRACT IN ENGLISH AND VIETNAM BILINGUAL

Vật phẩm, thiết bị văn phòng là một trong những yếu tố không thể thiếu đối với các doanh nghiệp có văn phòng. Để hỗ trợ doanh nghiệp trong nước và doanh nghiệp nước ngoài về vấn đề mua bán văn phòng phẩm. Sau đây Manabox xin cung cấp thông tin về hợp đồng cung …

HỢP ĐỒNG CHO THUÊ XE TỰ LÁI SONG NGỮ ANH VIỆT/ SELF-DRIVE CAR RENTAL CONTRACT IN ENGLISH AND VIETNAMESE BILINGUAL

Việc thuê một chiếc xe ngắn ngày hoặc sử dụng trong một khoảng thời gian nhất định để có thể giúp tiết kiệm được khoảng chi phí khá lớn mua xe để sử dụng, cũng như có thể vừa tiết kiệm những chi phí cần thiết để bảo dưỡng chiếc xe mà vẫn có phương …

You cannot copy content of this page.

Please contact with Manabox for more support.